апнул 71 лвл и все тыквы пропали штук 8 или 9 было Некротоп. Закрыто. Перенесено в архив.
Комментарии
Mitofan87
живущие в нашем дворе
Mitofan87
Говорят, вернутся, все нормально
Ходилкин66
пропало 4 тыквы, думал только у меня хмм... я конечно могу ошибаться, но впечатление что пропало еще 2 ячейки, с чем не могу понять - рюкзак был макс забит, -4 тыквы а ячеек 6 свободных.... 2 вещи выбил на элитке стало 4 пустых
kisa alisa zzz6
они не пропали. их, видимо, добрая фея поперла, чтобы превратить в доступные транспортные средства для руководителей среднего звена. всем ведь кареты надобны, не только Золушкам. Поэтому тыквы нынче нарасхват.
Ударим тыквопробегом по бездорожью и разгильдяйству.
Ходилкин, а Вы вообще, Алису мне не путайте. Что еще за "страньше"? Все чудесатее и чудесатее говорить правильно.
wzd71
вернули. спасибо ! прям не ожидал что так оперативно.
ZUBR4870
Тыквы то пропали, а грибочки появились, как в Марио.В этом обличие тыквы перс в 1.5 раза больше и конь жирнее,а неф так как ведьмак на халка в полне смахивает.Кто на босса пойдет лучше снимайте свои костюмчики, а то изврат мозга какой-то.
Ходилкин66
kisa alisa zzz, Путать что-либо бессмысленно, Вы и сами все можете самостоятельно. Читайте больше - я видел минимум 8 разных переводов этой книги и считать один единственный верным - некорректно. Заранее спасибо за ответ - знаю что промолчать у Вас не получится.
kisa alisa zzz6
Ходилкин, не получится - это когда пытаешься что-то сделать (или наоборот - не сделать), но не получается. А я и не пытаюсь промолчать в данном случае. Предпочитаю молчать о том, о чем не желаю говорить. А не просто так.
Извините, если Вам шутка показалась наездом. Но меня вполне устроил тот перевод, который попался первым. Уверена, что остальные - не хуже, но читать все восемь неохота.
А вот фразу "есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам" Вы не найдете ни в одном распространенном переводе.
Потому, что это перевод совершенно малоизвестного Николая Полевого (вообще даже не уверена, что есть в современном печатном издании) Но фраза именно эта крылатая.
Так что все страньше и чудесатее.
А вообще, хорошего вечера.
Йошкин-кот67
у меня тоже пропали . но я думал что проморгал срок жизни. а счас появились-спасибо)) и отсчет заново пошел
НЫАААА31
Mitofan, как дела?
TurboElectron26
И у меня пропали, штуки 2-3, причем так и не вернулись. Заметил, что это связано с тем, что сначала каждая тыква занимала отдельный слот, затем накатили патч, и они стали ложится в один слот. А вот те, что лежали в других слотах, - пропали.
хмм... я конечно могу ошибаться, но впечатление что пропало еще 2 ячейки, с чем не могу понять - рюкзак был макс забит, -4 тыквы а ячеек 6 свободных.... 2 вещи выбил на элитке стало 4 пустых
Ударим тыквопробегом по бездорожью и разгильдяйству.
Ходилкин, а Вы вообще, Алису мне не путайте. Что еще за "страньше"? Все чудесатее и чудесатее говорить правильно.
прям не ожидал что так оперативно.
Путать что-либо бессмысленно, Вы и сами все можете самостоятельно. Читайте больше - я видел минимум 8 разных переводов этой книги и считать один единственный верным - некорректно. Заранее спасибо за ответ - знаю что промолчать у Вас не получится.
Извините, если Вам шутка показалась наездом. Но меня вполне устроил тот перевод, который попался первым. Уверена, что остальные - не хуже, но читать все восемь неохота.
А вот фразу "есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам" Вы не найдете ни в одном распространенном переводе.
Потому, что это перевод совершенно малоизвестного Николая Полевого (вообще даже не уверена, что есть в современном печатном издании) Но фраза именно эта крылатая.
Так что все страньше и чудесатее.
А вообще, хорошего вечера.
как дела?